Любые места на любые спектакли!
Балет Щелкунчик в Большом театре

билеты на балет «щелкунчик» в большом театре

Московский сотовый телефон: Контактный номер телефона, позвонив по которому вы можете заказать билеты на балет Щелкунчик звонить с 9 до 21 ч.

 

Эрнст Теодор Амадей Гофман. Щелкунчик и Мышиный Король.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
 

   Та-ра-ра-бух!  - и Мари упала с неимоверной высоты. Вот это был толчок!
Но Мари тут же открыла глаза.  Она лежала у себя в постельке.  Было совсем
светло, а около стояла мама и говорила:
   - Ну, можно ли так долго спать! Завтрак давно на столе.
   Мои  глубокоуважаемые слушатели,  вы,  конечно,  уже поняли,  что Мари,
ошеломленная всеми  виденными чудесами,  в  конце  концов  заснула в  зале
Марципанового замка  и  что  арапчата или  пажи,  а  может  быть,  и  сами
принцессы отнесли ее домой и уложили в постельку.
   - Ах, мамочка, милая моя мамочка, где только я не побывала этой ночью с
молодым господином Дроссельмейером! Каких только чудес не насмотрелась!
   И она рассказала все почти так же подробно, как только что рассказал я,
а мама слушала и удивлялась.
   Когда Мари окончила, мать сказала:
   - Тебе, милая Мари, приснился длинный прекрасный сон. Но выкинь все это
из головы.
   Мари упрямо твердила,  что видела все не во сне,  а  наяву.  Тогда мать
подвела ее к стеклянному шкафу,  вынула Щелкунчика,  который,  как всегда,
стоял на второй полке, и сказала:
   - Ах  ты глупышка,  откуда ты взяла,  что деревянная нюрнбергская кукла
может говорить и двигаться?
   - Но,  мамочка, - перебила ее Мари, - я ведь знаю, что крошка Щелкунчик
- молодой господин Дроссельмейер из Нюрнберга, племянник крестного!
   Тут оба - и папа и мама - громко расхохотались.
   - Ах,  теперь ты,  папочка,  смеешься над моим Щелкунчиком,  -  чуть не
плача,  продолжала Мари,  -  а  он так хорошо отзывался о  тебе!  Когда мы
пришли в Марципановый замок, он представил меня принцессам - своим сестрам
и сказал, что ты весьма достойный советник медицины!
   Хохот только усилился, и теперь к родителям присоединились Луиза и даже
Фриц.  Тогда  Мари  побежала в  Другую  комнату,  быстро достала из  своей
шкатулочки семь корон мышиного короля и подала их матери со словами:
   - Вот,  мамочка,  посмотри:  вот  семь  корон мышиного короля,  которые
прошлой  ночью   поднес  мне   в   знак   своей  победы  молодой  господин
Дроссельмейер!
   Мама   с   удивлением   разглядывала   крошечные  короны  из  какого-то
незнакомого,  очень  блестящего металла и такой тонкой работы, что едва ли
это  могло  быть  делом  рук  человеческих. Господин Штальбаум тоже не мог
насмотреться на короны. Затем и отец и мать строго потребовали, чтобы Мари
призналась, откуда у нее коронки, но она стояла на своем.
   Когда  отец  стал  ее  журить  и  даже  обозвал  лгуньей,   она  горько
разрыдалась и стала жалобно приговаривать:
   - Ах я бедная, бедная! Ну что мне делать?
   Но тут вдруг открылась дверь, и вошел крестный.
   - Что случилось?  Что случилось?  - спросил он. - Моя крестница Марихен
плачет и рыдает? Что случилось? Что случилось?
   Папа рассказал ему,  что случилось, и показал крошечные короны. Старший
советник суда, как только увидел их, рассмеялся и воскликнул:
   -  Глупые  выдумки,  глупые  выдумки! Да ведь это же коронки, которые я
когда-то  носил  на  цепочке  от  часов, а потом подарил Марихен в день ее
рождения, когда ей минуло два года! Разве вы позабыли?
   Ни отец, ни мать не могли этого припомнить.
   Когда  Мари  убедилась, что лица у родителей опять стали ласковыми, она
подскочила к крестному и воскликнула:
   - Крестный,  ведь ты  же все знаешь!  Скажи,  что мой Щелкунчик -  твой
племянник,  молодой господин Дроссельмейер из Нюрнберга,  и что он подарил
мне эти крошечные короны.
   Крестный нахмурился и пробормотал:
   - Глупые выдумки!
   Тогда отец отвел маленькую Мари в сторону и сказал очень строго:
   - Послушай, Мари, оставь раз навсегда выдумки и глупые шутки! И если ты
еще  раз  скажешь,  что уродец Щелкунчик -  племянник твоего крестного,  я
выброшу за  окно  не  только Щелкунчика,  но  и  всех остальных кукол,  не
исключая и мамзель Клерхен.
   Теперь  бедняжка  Мари,  разумеется,  не  смела и заикнуться о том, что
переполняло  ей  сердце;  ведь вы понимаете, что не так-то легко было Мари
забыть  все  прекрасные  чудеса,  приключившиеся  с  ней.  Даже, уважаемый
читатель  или  слушатель, Фриц, даже твой товарищ Фриц Штальбаум сейчас же
поворачивался  спиной  к  сестре,  как  только она собиралась рассказать о
чудесной  стране,  где  ей  было  так  хорошо.  Говорят, что порой он даже
бормотал сквозь зубы: "Глупая девчонка!" Но, издавна зная его добрый нрав,
я никак не могу этому поверить; во всяком случае, доподлинно известно, что
не веря больше ни слову в рассказах Мари, он па публичном параде формально
извинился  перед  своими гусарами за причиненную обиду, приколол им вместо
утраченных  знаков  отличия  еще более высокие и пышные султаны из гусиных
перьев  и  снова  разрешил трубить лейб-гусарский марш. Ну, а мы-то знаем,
какова была отвага гусар, когда отвратительные пули насажали им на красные
мундиры пятна.
   Говорить о своем приключении Мари больше не смела,  но волшебные образы
сказочной страны не  оставляли ее.  Она  слышала нежный шелест,  ласковые,
чарующие звуки;  она видела все снова, как только начинала об этом думать,
и, вместо того чтобы играть, как бывало раньше, могла часами сидеть смирно
и  тихо,  уйдя  в  себя,  -  вот  почему  все  теперь звали  ее  маленькой
мечтательницей.
   Раз  как-то  случилось,  что  крестный чинил часы у  Штальбаумов.  Мари
сидела около стеклянного шкафа и,  грезя наяву,  глядела на Щелкунчика.  И
вдруг у нее вырвалось:
   - Ах, милый господин Дроссельмейер, если бы вы на самом деле жили, я не
отвергла бы вас, как принцесса Пирлипат, за то, что из-за меня вы потеряли
свою красоту!
   Советник суда тут же крикнул:
   - Ну, ну, глупые выдумки!
   Но в то же мгновение раздался такой грохот и треск, что Мари без чувств
свалилась со  стула.  Когда  она  очнулась,  мать  хлопотала около  нее  и
говорила:
   - Ну,  можно ли  падать со стула?  Такая большая девочка!  Из Нюрнберга
сейчас приехал племянник господина старшего советника суда, будь умницей.
   Она подняла глаза:  крестный снова нацепил свой стеклянный парик, надел
желтый  сюртучок  и  довольно улыбался,  а  за  руку  он  держал,  правда,
маленького,  но очень складного молодого человека,  белого и  румяного как
кровь с молоком, в великолепном красном, шитом золотом кафтане, в туфлях и
белых шелковых чулках.  К его жабо был приколот прелесть какой хорошенький
букетик,   волосы  были  тщательно  завиты  и  напудрены,  а  вдоль  спины
спускалась превосходная коса.  Крошечная  шпага  у  него  на  боку  так  и
сверкала,  словно вся усеянная драгоценными камнями,  под мышкой он держал
шелковую шляпу.
   Молодой  человек  проявил  свой  приятный  нрав  и  благовоспитанность,
подарив Мари целую кучу чудесных игрушек и прежде всего - вкусный марципан
и  куколок  взамен тех, что погрыз мышиный король, а Фрицу - замечательную
саблю. За столом любезный юноша щелкал всей компании орешки. Самые твердые
были  ему  нипочем;  правой  рукой он совал их в рот, левой дергал себя за
косу, и - щелк! - скорлупа разлеталась на мелкие кусочки.
   Мари вся зарделась,  когда увидела учтивого юношу,  а когда после обеда
молодой Дроссельмейер предложил ей пройти в гостиную, к стеклянному шкафу,
она стала пунцовой.
   - Ступайте,  ступайте,  играть,  дети,  только  смотрите не  ссорьтесь.
Теперь,  когда все часы у  меня в  порядке,  я  ничего не  имею против!  -
напутствовал их старший советник суда.
   Как только молодой Дроссельмейер очутился наедине с Мари,  он опустился
на одно колено и повел такую речь:
   -   О  бесценная  мадемуазель  Штальбаум,  взгляните:  у  ваших  ног  -
счастливый Дроссельмейер, которому на этом самом месте вы спасли жизнь. Вы
изволили  вымолвить,  что  не  отвергли  бы  меня,  как  гадкая  принцесса
Пирлипат,  если  бы  из-за  вас  я  стал уродом. Тотчас же я перестал быть
жалким Щелкунчиком и обрел мою былую, не лишенную приятности наружность. О
превосходная  мадемуазель  Штальбаум,  осчастливьте  меня  вашей достойной
рукой!  Разделите  со  мной  корону  и  трон,  будем  царствовать вместе в
Марципановом замке.
   Мари подняла юношу с колен и тихо сказала:
   - Милый господин Дроссельмейер!  Вы кроткий, добросердечный человек, да
к  тому  же  еще  царствуете  в  прекрасной стране,  населенной прелестным
веселым народцем,  -  ну разве могу я  не согласиться,  чтобы вы были моим
женихом!
   И  Мари тут же стала невестой Дроссельмейера.  Рассказывают,  что через
год он увез ее в золотой карете,  запряженной серебряными лошадьми, что на
свадьбе  у  них  плясали двадцать две  тысячи  нарядных кукол,  сверкающих
бриллиантами и  жемчугом,  а  Мари,  как говорят,  еще и поныне королева в
стране,  где,  если только у тебя есть глаза,  ты всюду увидишь сверкающие
цукатные рощи,  прозрачные марципановые замки  -  словом,  всякие чудеса и
диковинки.
   Вот вам сказка про Щелкунчика и мышиного короля.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14

Источник: Библиотека Мошкова

  Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru  
Copyright © 2006 – 2014 ЧА «Щелкунчик»